sunnuntai 21. huhtikuuta 2013

Täytekeksit


Nämä gluteiinittomat keksit vievät kielen mennessään. Kekseistä tulee todella makeita, joten halutessasi voit vähentää sokerin määrää täytteessä. Täytteeseen voi käyttää muitakin marjoja ja soveltaa reseptiä sen mukaan. Mielessä kävi myös, että näitä voisi kokeilla myös marmeladityyppisellä täytteellä Jaffa-keksien tapaan. Alkuperäinen resepti löytyi Gluteeniton Muumimamma – blogista.

Vadelmasuklaakeksit
n.15 kpl

Keksipohja
250 g mantelimassaa
1,5 dl sokeria
2 munan valkuaista

Vadelmatäyte:
200 g huoneenlämpöistä voita
1,5 dl sokeria
2 tl vaniljasokeria
3 kananmunan keltuaista
n 2 dl pakastettuja vadelmia

200 g suklaata

Sekoita pohjan ainekset tasaiseksi massaksi. Mikäli mantelimassa on viileää, kannattaa raastaa se. Itse käytin huoneenlämpöistä massaa, jonka sai kohtuullisen helposti sekoitettua vatkaimen avulla. Muotoile lusikalla massasta pyöreitä keksejä leivinpaperilla vuoratulle pellille. Paista pohjia 200 asteessa n 12 minuuttia tai kunnes keksit ovat saaneet kullankertaisen värin. Anna jäähtyä pellillä. Omat pohjat jäivät hiukan keskeltä kiinni paperiin, mutta se ei haitannut lainkaan, sillä laitoin täytteen kiinnijääneelle puolelle.

Täytteen aineksien tulisi olla kaikkien huoneenlämpöisiä, jotta saat kreemistä tasaisen. Valmista ensin vadelmat. Lämmitä marjat mikrossa kiehuviksi tai kiehauta nopeasti pienen vesitilkan kanssa kattilassa. Siivilöi marjat ja heitä siemenet pois. Anna jäähtyä. Vatkaa kaikki muut täytteen ainekset keskenään ja lisää vadelmasosetta lopuksi vähän kerrallaan. Tekemäni täyte jäi hiukan leikanneen näköiseksi, joten ei kannata pelästyä, koska lopputulos oli mitä parhain.

Täytä keksi pohjat täytteellä. Voit käyttää pursotinta tai lusikkaa, jolla saa myös hyvin tasoitettua täytteen pinnan sileäksi. Aseta keksit kylmään jähmettymään. Voit kuorruttaa keksit valitsemallasi suklaalla. Itse käytin tummaa suklaata. Sulata suklaa ja kasta keksit yksitellen niin, että täyte peittyy kokonaan. Aseta jääkaappiin ja säilytä viileässä.

*****
These gluten-free cookies are just delicious. These are quite sweet, so you can decrease amount of sugar on filling in case you don’t prefer it so sweet. I used raspberries for filling but you can also use other berries. I also thought that I could bake these cookie also with marmalade filling. Original recipe can be found from here.

Chocolate raspberry cookies
15 cookies

Cookie bottom
250 g almond paste  
1,5 dl sugar
2 egg whites

Raspberry filling
200 g room tempered butter
1,5 dl sugar
2 tsp vanilla sugar
3 egg yolks
2 dl frozen raspberries

200 g chocolate

Mix all ingredients together for the bottoms. In case your almond paste is not easy to mix you can grate it. I used electronic beater to mix ingredients. Use spoon to set round shaped cookies into baking sheet covered with baking paper. Cook bottoms in 200 degrees for 12 minutes or until they have golden brown colour. Let them cool. My cookies didn’t detach totally from the paper but actually it doesn’t matter as you can put the filling on worse side.

All the ingredients for filling should be in room temperature. You should start with raspberries. Cook berries into boil with a drop of water. Sieve raspberries and throw seeds away. Let it cool. Whisk other ingredients together and add raspberry puree little by little. My filling didn’t look so good but it still worked great in cookies.

Fill bottoms with raspberry filling. I used spoon to fill them but you can also use piping tube. With spoon you can make the surface of the filling smoother. Set cookies into fridge to cool. You can ice cookies with white, dark or milk chocolate. I used dark chocolate. Melt chocolate and dip cookies one by one into it. You should cover all the filling with chocolate. Set cookies to fridge to cool and preserve them in cool before serving.


torstai 18. huhtikuuta 2013

Karpalodrinkki

Juhlien alkumaljat tarjoiltiin tuunatusta piltti-purkeista. Purkkien kannet maalattiin ja rei’itettiin pillejä varten. Ennen tarjoilua purkki vielä kääräistiin ruskeaan paperiin ja kiinnitettiin kuminauhalla. Omasta mielestä näistä tuli aika kivan näköiset.

Karpalomalja

1 l karpalomehua
0,5 nippua rosmariinia
2 limen mehu
limevodkaa oman maun mukaan
(meillä suhde taisi olla ¼ vodkaa ja loput mehua)
karpalomehusta tehtyjä jäitä

Kaada karpalomehu kulhoon ja lisää joukkoon rosmariinin oksat. Anna maustua jääkaapissa yön yli (tai vähintään 8 h). Purista joukkoon limen mehu. Tässä vaiheessa jo kannattaa maistaa ja lisätä tarvittaessa lisää limeä tai jos liian kirpeää hiukan sokeria. Mehuseos kaadettiin valmiiksi purkkeihin ja lisättiin vodka sen joukkoon. Näin saa helposti toteutettua myös alkoholittomat versiot. Lisää vielä jokaiseen juomaan mehujääpala. Juomasta saa varmasti myös oikein maistuvan boolin.

*****
Toast to our party was served from a glass jar which had painted lid and it was covered with brown paper and tied with a rubber band. I think they looked great. If you do these at home, pour drink first into jar and cover after that.

Cranberry drink

1 l cranberry juice
0,5 bunch of rosemary branches
juice of 2 limes
lime vodka
(we had ¼ vodka and ¾ juice mixture)
ice cubes made of cranberry juice

Pour cranberry juice into a bowl and add rosemary branches. Let it season over night or at least 8 hours in cold. Squash lime juice and add it to the mixture. In this phase you should taste and check whether you’ll need to add some more lime  juice or a bit of sugar. Pour mixture into jars or glasses and add vodka. Add ice cubes. You can also serve this as a punch.

keskiviikko 17. huhtikuuta 2013

Juhlan humua

Huhtikuu onkin alkanut kiireisissä merkeissä. Juhlistimme puolison kanssa ikääntymistämme maalaishenkisessä juhlassa viime viikonloppuna. Ohessa tunnelmia juhlasta.

*****
April has been a very busy month so far. Last weekend we celebrated our birthdays with my spouse. Party location was in countryside so we decided to keep the same style also in food and decoration. Here are some pics from our party.
Alkumaljat tarjoiltiin tuunatuista pilttipurkeista. Malja maistui karpalolta, rosmariinilta ja limeltä. / We started our party with a drink spiced with cranberry, rosemary and lime.
Illan menu. Kotitekoisia kaikki. / Menu of the party. Fresh cucumber salad, carrot salad, egg salad, crispy bread and home made fresh cheese, "fat sauce" (meat sauce of pork meat), meat balls, smoked salmon and pancake with berry jam.

Illallispöytä / Dining table
Lisää rekvisiittaa juhlatilasta / More decorations

perjantai 29. maaliskuuta 2013

Vielä hetki talvea

Kevättalvessa parasta ovat aamut ja auringonnousut. Tässä tunnelmia parin viikon takaa. 

*****
Best things about late winter are mornings and sunrises. Here are some pics from two weeks ago.









torstai 28. maaliskuuta 2013

Makeat marengit


Kokkaillessa jää usein valkuaisia yli. Pois niitä ei kannata heittää vaan niistä voi nopeasti tehdä herkullisia marenkeja. Suklaasta saa kivasti lisämakua ja -näköä marenkeihin. Käyttää voi ihan tavallista suklaata tai maustettua. Viimeksi kaapista löytyi yksi geisha- ja yksi fazerinapatukka, jotka pääsivät maustamaan marenkeja. Olen kokeillut useampaa tapaa valmistaa marenkeja sekä vesihauteessa että ilman ja näistä helpoin ja nopein on ihan perinteinen eli valkuaisten ja sokerin vatkaaminen. Muita aineita ei tarvita. Kannattaa olla tarkkana valkuaisia erotellessa, ettei mukaan pääse keltuaista tai ettei leivontavälineissä ole vettä. Tein viimeksi alla olevan reseptin mukaisesti, mutta sillä kertaa kananmunat olivat aika isoja, joten nostin sokerin määrän 2,5 desiin. Suklaa kannattaa sulattaa mikrossa ja sekoittaa marenkiin muutamalla sekoituksella, jotta pinta jää marmoriseksi. Omat marengit haluan jättää keskeltä hiukan raaoiksi, jolloin jäähdyttyään marengit ovat mukavan sitkeitä sisältä.

Marengit
n 8 isoa

4 valkuaista
2,3 dl sokeria

n 100 g suklaata

Vatkaa valkuaiset kovaksi vaahdoksi. Lisää sokeri vähitellen koko ajan vatkaten. Sulata suklaa mikrossa ja kääntele marengin sekaan. Pursota tai asettele lusikalla pellille. Paista 120 asteisessa uunissa noin 80 minuuttia tai kunnes ne irtoavat työnnettäessä leivinpaperista. Anna jäähtyä ennen säilytykseen laittoa tai tarjoilua.

*****
Left over egg whites can be used for example for delicious meringues. You can add flavour adding chocolate in to them. Last time we used two types of milk chocolate with truffle filling. Both of the chocolates are Finnish brands – Fazerina and Geisha from Fazer. I have tried several ways to make my meringues and below you can see easiest and fastest one. When you separate your egg whites you should be careful not to let any egg yolks into it. All your tools should be dry as well. Last time I had bigger eggs than normally so I used 2,5 dl of sugar. I like my meringues to have sort of marble pattern, so when I add melted chocolate I only stir couple of times. I usually let my meringues a bit raw in the middle as they then will stay a bit tough in the middle.

Meringues
8 big ones

4 egg whites
2,3 dl sugar

80-100 g chocolate

Whisk egg whites into hard cream. Add sugar little by little whisking all the time. Melt chocolate in microwave oven and add it to meringue. Use piping tube or spoon to set meringues to baking sheet. Bake in 120 degrees for 80 minutes or until meringues loose from baking paper when you push them a bit.  Let them cool before setting in container or serving.

sunnuntai 17. maaliskuuta 2013

Jätskiä popcornista



Uusimmassa Glorian ruoka&viini-lehdessä oli resepti popcornjäätelöön. Popcornia ei tule juurikaan ikinä syötyä, mutta resepti jäi kaivelemaan mieltä, joten pakkohan sitä oli kokeilla. Jäätelö nautittiin kinuskikastikkeen, suolapähkinöiden ja popcornin kanssa. Ja olihan se hyvää - todella hyvää. Suolaisen ja makean yhdistelmä toimii! Kannattaa kokeilla.


Popcornjäätelö
n. 8 palloa

1 rkl rypsiöljyä
0,5 dl maissinjyviä

3,5 dl kuohukermaa
5 dl täysmaitoa
0,5 dl suola
4 huoneenlämpöistä keltuaista
0,75 dl sokeria

Valmista popcornit pakkauksen mukaan. Mittaa paksupohjaiseen kattilaan kerma, maito ja suola. Lisää popcornit ja anna kiehahtaa. Ota pois liedeltä ja anna makujen imeytyä noin tunnin verran. Siivilöi popcornit maito-kermaseoksesta. Puristele kaikki neste pois popcornimassasta ja heitä loppumassa pois. 

Vatkaa keltuaiset ja sokeri vaaleaksi vaahdoksi. Kuumenna popcornmaitoseos kiehuvaksi ja lisää ohuena nauhana sokerimunaseokseen koko ajan vatkaten. Kaada koko seos takaisin kattilaan ja lämmitä miedolla lämmöllä noin 10 minuuttia tai kunnes seos paksuuntuu. Jäähdytä huoneen lämpöiseksi kylmässä vesihauteessa.

Kaada massa pakastuksen kestävään astiaan (tilavuus noin litra). Peitä kelmulla ja laita pakastimeen. Sekoita massaa lusikalla noin tunnin jälkeen. Anna olla pakastimessa vähintään 6 tuntia (mielellään yön yli). Ota jäätelö huoneenlämpöön muutama minuutti ennen annostelua. Tarjoa kinuskikastikkeen, suolapähkinöiden ja popcornin kanssa.

I saw a recipe of popcorn ice cream on a finnish food&wine magazine. I don't eat popcorn that often but some how it stayed on my mind and I had to try it. It was served with butters cot sauce, salted nuts and popcorn and it was great. In this case combination of sweet and savory work great together. This is worth to try.

Popcorn Ice Cream
circa 8 balls

1 tbs oil
0,5 dl corn kernels

3,5 dl whipping cream
5 dl whole milk
0,5 ml salt
4 egg yolks at room temperature
0,75 dl sugar

Prepare popcorn according to the package. Measure cream, milk and salt into thick-bottomed saucepan. Add popcorn and bring to boil. Remove from the heat and let flavors get steady for about an hour. Strain the mixture and knead all the liquid out of the popcorns and throw popcorns away.

Whisk egg yolks and sugar until light foam. Heat milk-popcorn mixture to a boil and add it as a thin string to the sugar-egg mixture, constantly stirring. Pour the entire mixture back into the saucepan and heat over low heat for about 10 minutes or until the mixture thickens. Cool to room temperature in a cold water bath.

Pour into a freezer-proof container (volume of approximately one liter). Cover with plastic wrap and place in the freezer. Stir the mixture with a spoon after one hour. Let it freeze for at least 6 hours (preferably overnight). Take ice cream at room temperature for a few minutes prior to serving. Serve with butters cots sauce, popcorn and salted nuts.

keskiviikko 6. maaliskuuta 2013

Projekti ovi on vihdoin saatu päätökseen



Viime kesänä kunnostin vanhan oven sisäkäyttöön sopivaksi ja nyt vihdoin viime viikolla se pääsi siirtymään parvekkeelta makuhuuoneeseen. Itse asiassa tykästyin siihen parvekkeellakin, joten voi olla, että ensi kesänä on uusi ovi-projekti tulossa. Ovi nostettiin seinään kiinnitetyn laudan päälle ja tuettiin ylhäältä. Maalasin ylhäällä oleva kulmaraudan valkoiseksi, jottei se erottuisi niin kovasti tausta. Kiinnityksen lisäksi ompelin sänkyyn helmalakanan vaaleasta pellavakankaasta. Ompelukoneen käyttö ei ole vahvuuteni, joten en voi olla muuta kuin tyytyväinen loppu tulokseen.

***
Last summer I found a door, which I repaired to be suitable for indoor use. It has been waiting in our balcony and finally we got it to our bed room last week. Actually I liked it a lot in our balcony, so I think I will start new door project next summer. We had to fasten the door tho the wall from above as well as it was too heavy stay there without. I painted angle iron with white paint so it doesn't catch your eye right away. I also sewed a sheet from linen to cover the mattress. I have to be happy with that as we are not best friends with sewing machine.